Como contratar um tradutor local
Show Mais instruções
1
Compilar uma extensa lista de perguntas sobre a cultura local , geografia e história antes de contratar um tradutor. Nota nomes de curto mão para restaurantes, trilhas em montanhas e as atrações locais durante as viagens da repetição. Este teste inicial deve ajudar a eliminar tradutores inexperientes e fraudes que tentam tirar proveito de viajantes estrangeiros.
2
Pedir informações da Embaixada dos EUA em um país estrangeiro sobre tradutores locais de confiança . O Departamento de Estado utiliza tradutores em centenas de países ao redor do mundo para lidar com disputas locais e crises diplomáticas . Você pode acessar uma lista de embaixadas estrangeiras , através do site do Departamento de Estado dos EUA ( ver Recursos abaixo) .
3
programas de contato pós-graduação especializados em língua estrangeira para contratar um tradutor familiarizado com as localidades de seu itinerário. Os estudantes estrangeiros que frequentam programas de língua estrangeira e cultura em escolas como a Universidade do Estado de Washington pode estar ansioso para ganhar dinheiro entre os semestres , servindo como tradutores ( ver Recursos abaixo) .
4
adquirir os serviços de um tradutor local, que possui conexões com empresas da área , pontos turísticos e membros da comunidade. Um tradutor que trabalha em uma indústria local, como a agricultura , esqui ou construção mobiliza conexões para suavizar o caminho de seu grupo.
5
Determine o nível de alfabetização dos tradutores locais antes de tomar uma decisão sobre quem contratar . Um tradutor que pode ler , escrever e falar em alto nível pode custar o dobro do que um aldeão , mas ela pode ajudar a evitar situações embaraçosas com autoridades locais.
6
Organizar para tradutores locais em cada região durante as suas viagens para enfrentar mudanças no dialeto . Tradutores em Espanha, Itália e outros países europeus com vários dialetos cobrar entre 30 e 60 euros por hora para serviços de tradução prolongados. Tradutores
7
Abordagem oferecidos através de empresas de viagens com cautela antes de pegar a estrada . Estes tradutores não podem ser bem pago pelo seu trabalho, que faz com que o nível de qualidade variável . Referências pedido de tradutores dispostos através de sua empresa de viagens antes de aceitar os seus serviços .
Viagens e Línguas Estrangeiras
- Como dizer adeus em alemão
- Como usar o espanhol em uma barbearia
- Como conviver com Inglês Somente em eslavos País…
- Como dizer obrigado em espanhol
- Como Descrever sua família em Palavras francesas
- Como aprender a falar alemão
- Como Iniciar um Pal Pen
- Como falar como uma menina Vale
- Como planejar uma viagem Estude no Exterior
- Como Ensinar Inglês em países de língua espanho…