Viagem https://pt.bhlyqj.com

Ferramentas de conversão de idioma

ferramentas de conversor Idioma têm continuamente se tornam mais sofisticados desde os primeiros sistemas em 1950 e 1960 . Em 2010 , os tradutores utilizar uma das três tecnologias . A tradução automática analisa o significado de uma frase e produz frases em outro idioma , com o mesmo significado. Tradução estatística baseada em coleta massas de documentos , juntamente com as suas traduções para treinar o software. Tradução baseada em regras depende de dicionários bilíngües e guias de estilo específicos para um idioma para fazer o jogo. Em um ambiente empresarial , estes podem ser complementados com glossários específicos do aplicativo . Ferramentas de Conversão Idioma baseados em computador

Várias empresas fazem ferramentas de linguagem software projetado para o computador. Um exemplo é o programa de Babilônia , que se traduz diretamente de qualquer aplicativo ou página da web. Ele também fornece uma pronúncia em áudio e sugere definições de termos , possivelmente, confusas , como homônimos encontrados na tradução. Microsoft Word tem uma ferramenta de tradutor da língua embutido com base em vários tipos diferentes de algoritmos. A Palavra ferramenta Mini - Tradutor MS permite a tradução de uma palavra, uma seleção ou um documento inteiro . Se um idioma diferente do Inglês como língua de exibição do usuário está envolvido , um pacote separado tradutor da língua deve ser adquirido nesse idioma.

Com base na Web Ferramentas de idiomas

Bem ferramentas baseadas na Internet conhecidas, como a do Yahoo Babel Fish e Google Translate tornaram-se mais confiável ao longo dos anos . Ambos os serviços são gratuitos, mas usam diferentes tecnologias. Babel Fish é alimentado por Systran , que usa uma tecnologia de tradução automática. Tem capacidades de tradução para cerca de uma dúzia de línguas . Traduz Google , por outro lado, usa tradução estatística baseada . Ele traduz de e para mais de 50 idiomas e permite aos usuários adicionar suas próprias versões do material traduzido em um esforço para aumentar a eficácia do algoritmo de tradução .

Hand- Held Ferramentas de idiomas

tradutores Hand-held são dispositivos palm-sized que traduzem palavras ou frases, por escrito ou em voz alta . A maioria desses aparelhos são projetados para o viajante e incluir frases comuns de comunicação . Os handhelds são programados com até 16 idiomas, com preços compatíveis com o número de línguas . Franklin, uma empresa especializada neste tipo de dispositivo , usa software proprietário. Além disso, Franklin oferece oito dicionários modulares que podem ser instalados em seu dispositivo de mão em caso de necessidade .
Inteligentes ferramentas de conversão de telefone Língua

A maioria dos telefones inteligentes têm língua conversor de aplicativos específicos para o tipo particular de telefone inteligente. Jibbigo , um aplicativo específico do iPhone , iPad ou iPod Touch, usa reconhecimento de voz e tecnologia de tradução automática estatística. Ele não requer uma conexão de rede com a função e , como tal, é ideal para viagens . Em outubro de 2010 , está disponível em apenas quatro pares com Inglês : iraquiano , chinês, espanhol e japonês. Jibbigo foi escolhido como um dos " Travel + Leisure " top aplicativos de viagem das revistas de 2010.