Viagem https://pt.bhlyqj.com

Como aprender preposicionais Frases em Urdu

Em Inglês, preposições vir antes de as palavras que eles modificam . Pense na frase: " Ele mora em Nova York. " A preposição "em" vem antes do local "New York ". Em Urdu , há posposições em vez de preposições. Isso significa que a palavra pensamos em Inglês como a preposição , na verdade, vem depois do substantivo que modifica em Urdu . A frase " em Nova York" seria dito "New York mai ⁿ ". Instruções
um

Saiba posposições Urdu simples. Algumas das posposições mais comumente utilizados são mai ⁿ ( in) , par (a) , se ( de ) , ko ( a ) , e tak (até) . Pratique fazendo frases simples e frases com estas posposições . "Na América " seria " Amrika mai ⁿ ". " Em cima da mesa " seria " mez par. " "A partir da loja" seria " Dukan se. " Pratique as frases até que você esteja confortável com a ordem das palavras .
2

Saiba o caso oblíquo dos pronomes . Quando substantivos e pronomes são seguidos por posposições , que muitas vezes mudar a sua ortografia ea forma como eles são pronunciadas. Por exemplo, o pronome de primeira pessoa "mai " muda para " mujh " no caso oblíquo . Se você precisa dizer a frase " de mim", você vai dizer " mujh si só, " não "mai se. "
3

Saiba o caso oblíquo de substantivos comuns. Lembrando-se de usar o caso oblíquo com substantivos pode ser difícil para falantes não nativos a se acostumar. Os substantivos terminados em " Alif " geralmente mudar o final da [ a] de som para o [ e] de som. A palavra " larka ", " menino", se torna " larke " no caso oblíquo . Para dizer " do garoto ", você diria " larke se. "
4

Comece aprendendo posposições compostos que são constituídos por mais de uma palavra . Muitos destes compostos posposições começar com " Ke " ou " se. " Expressões úteis incluem " ke sath " (com ) , " ke nicche " (abaixo ) , " ke picche " (atrás ) , " ke ba9d " (depois ), e " se Pahle " (antes) . Para dizer a frase " com você " na maneira educada ou formal, você diria " Aap ke sath ".
5

Saiba o oblíquo de verbos no infinitivo , e aprender a usar os verbos no infinitivo com posposições . Leve o infinitivo verbo " jana " que significa " ir". No caso oblíquo torna-se "jane ". Para dizer a frase " antes de ir ", você diria "jane se Pahle ".
6

Pratique todas as frases posposicionais , conversando com um falante nativo. Peça-lhe para corrigi-lo , especialmente na ordem das palavras e usando o caso oblíquo . Quanto mais você praticar e falar Urdu , mais usando posposições vai se sentir natural para você.